Возможно, вы от кого-нибудь слышали, что человека довели «до белого колена». Вывели из себя, довели до высшей степени бешенства. Переубедили ли вы говорящего, рассказав, что на самом деле доводят до белого каления? С нашим материалом это будет сделать еще легче.
Людям, которые так или иначе связаны с металлургией, скорее всего, не нужно пояснять, откуда взялось выражение «довести до белого каления», ведь оно пошло прямо из заводских цехов. При нагревании — калении — металл меняет свой цвет, становясь красным, оранжевым, желтым. При очень высоких температурах металл (в нашем случае, сталь) становится ослепительно-белым. Это фактически крайняя стадия, после которой с металлом уже нельзя работать: он начинает плавиться.
Постепенно выражение из среды людей, работающих с термической обработкой металла, вышло в народ и приобрело переносный смысл. Как металл, доведенный до белого каления, находится на пределе своих возможностей, так и человек в этом состоянии теряет терпение и может «закипеть».
Вот только тем, кто не бывал в литейном цехе, не выплавлял изделия из стали и вообще не знаком с процессами в металлургии, слово «каление» может быть незнакомо. Поэтому они, однажды услышав это выражение, заменили непонятное на известное. Так и возникло таинственное «белое колено».
Более того, люди даже придумали ему объяснение! Несмотря на то, что такое выражение не существует и возникло исключительно из-за созвучия двух слов, в народе утверждают, что речь идет о побелевших коленных суставах мертвецов. Якобы «довести до белого колена» значит разозлить так, что человек, фигурально выражаясь, умирает от ярости.
Но, конечно же, никаких колен. Только раскаленный металл.